Guia de suport a l'intercanvi lingüístic

La Guia de suport a l’intercanvi lingüístic és un recurs de pràctica lingüística i foment de la interculturalitat dels serveis lingüístics universitaris. Proporciona a les persones que participen en un intercanvi lingüístic una bateria d’idees, orientacions i propostes per gestionar les trobades i treure’n més profit.

Accés obert: CA

 

Sumari

  • Presentació
  • En què consisteix un intercanvi lingüístic?
  • Al vostre país: guia de preguntes i temes de conversa
  • Referències bibliogràfiques

Crèdits

Coordinació

Jordi Pujol (Servei de Llengües i Terminologia de la Universitat Politècnica de Catalunya)

Disseny de continguts i elaboració de textos

Mònica Batet (Servei Lingüístic de la Universitat Rovira i Virgili)
Josep Maria Boladeras (Servei Lingüístic de la Universitat de Lleida)
Jordi Pujol (Servei de Llengües i Terminologia de la Universitat Politècnica de Catalunya)

Redacció de continguts interculturals

Guillem Vidal

Revisió lingüística

Laura Llahí Ribó

Projecte

Tècnics de dinamització lingüística dels serveis lingüístics universitaris.

Edició gràfica

Fundació Tam-Tam

Data d’edició

Barcelona, desembre de 2012

Universitats col·laboradores
  • Universitat Autònoma de Barcelona
  • Universitat de Barcelona
  • Universitat de Girona
  • Universitat de Lleida
  • Universitat Politècnica de Catalunya
  • Universitat Rovira i Virgili
  • Universitat de Vic – Universitat Central de Catalunya
Ajuts

Aquest projecte ha rebut el suport de la Secretaria d’Universitats i Recerca del Departament d’Economia i Coneixement de la Generalitat de Catalunya.